我们一定不辜负全党同志的重托和全国人民的期望, We will live up to the great trust of the entire party and the expectations of people across the country,
我们维护法治,绝不妥协。 We will never permit the rule of law to be compromised.
我们永远不会向恐怖分子屈服。 We will never yield to terrorists.
我们不容许(民进党)以立法作为拖延手段。 We will not accept the use of legislation as a delaying tactic.
我们会坚决维护社会的核心价值。 We will staunchly preserve the core values of our society.
会动用一切可动用的资源及手段,促进香港繁荣及稳定 we would mobilise all the resources and efforts that could be mobilised to enhance Hong Kong‘s prosperity and stability
我们坐四望五。 We‘re confident of winning four seats, while striving for a fifth seat.
选举在即,各界出花招以增加曝光率实在不足为奇。 We‘re entering the election period and it‘s quite common for various parties to engage in stunts to increase their exposure.
我们乐意为机师提供更佳薪酬,但加薪幅度过高,将会对香港和航空公司的竞争力构成无法弥补的伤害,对此我们不能妥协。 We‘re willing to be generous but we can‘t agree to pay rises that will cause irretrievable damage to the competitiveness of the airline and Hong Kong.
贫富差距 wealth gap
富商 wealthy businessmen/rich businessmen
大杀伤力武器 weapons of mass destruction (WMD)
我们维护法治,绝不妥协。 We will never permit the rule of law to be compromised.
我们永远不会向恐怖分子屈服。 We will never yield to terrorists.
我们不容许(民进党)以立法作为拖延手段。 We will not accept the use of legislation as a delaying tactic.
我们会坚决维护社会的核心价值。 We will staunchly preserve the core values of our society.
会动用一切可动用的资源及手段,促进香港繁荣及稳定 we would mobilise all the resources and efforts that could be mobilised to enhance Hong Kong‘s prosperity and stability
我们坐四望五。 We‘re confident of winning four seats, while striving for a fifth seat.
选举在即,各界出花招以增加曝光率实在不足为奇。 We‘re entering the election period and it‘s quite common for various parties to engage in stunts to increase their exposure.
我们乐意为机师提供更佳薪酬,但加薪幅度过高,将会对香港和航空公司的竞争力构成无法弥补的伤害,对此我们不能妥协。 We‘re willing to be generous but we can‘t agree to pay rises that will cause irretrievable damage to the competitiveness of the airline and Hong Kong.
贫富差距 wealth gap
富商 wealthy businessmen/rich businessmen
大杀伤力武器 weapons of mass destruction (WMD)
枪械训练科 Weapons Training Division
武器侦测仪器 weapons-detection gadgets
核武原料的钸 weapons-grade plutonium
戴安全带 wear seat belts
穿著迷彩战衣 wearing coloured shirts and camouflage pants
穿著军服/一身戎装 wearing military fatigues
仅有一条毛巾蔽体 wearing nothing but a towel
佩载后座安全带 wearing rear seat belts
厌倦长期备受媒体关注 weary from the media attention
天气报告 weather reports
天气专家 weather scientist
网页 web page
网站 website
结婚典礼、婚礼 wedding ceremony
检出沙士的怀疑染病者 weed out suspected SARS
周会 weekly meeting
和 Weise驳火exchanged gunfire with Weise
欢迎民主派的表态 welcomed the democrats‘ gesture
欢迎辞 welcoming address
欢迎仪式 welcoming ceremony
福利机构 welfare agencies/welfare organisations
福利团体 welfare groups
福利政策 welfare policies
福利开支 welfare spending
善心人士/善长人翁 well wishers
新西兰资本四十指数 Wellington Capital Index
有心无力的人 well-meaning people
照超声波 went for an ultrasound scan
和…叮当马头/咬得很紧 went head-to-head with
(货币)开始流通 went into circulation