逼上梁山 be driven to do something
未老先衰 be getting old before his
吃干醋 be jealous ; be green with envy
被某人诱走 be lured away by somebody
被遣返往内地 be sent back across the border
被狗仔队跟踪 be shadowed by paparazzi
八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody
封闭(跑道) be taken out of service
被某人收购 be taken over by somebody
《不见不散》 Be there or be square.
种痘 be vaccinated against smallpox
吃香 be very popular; be most welcome; be in great demand
未老先衰 be getting old before his
吃干醋 be jealous ; be green with envy
被某人诱走 be lured away by somebody
被遣返往内地 be sent back across the border
被狗仔队跟踪 be shadowed by paparazzi
八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody
封闭(跑道) be taken out of service
被某人收购 be taken over by somebody
《不见不散》 Be there or be square.
种痘 be vaccinated against smallpox
吃香 be very popular; be most welcome; be in great demand
才疏学浅 be wanting in ability and shallow in knowledge
播放电视节目予所有广东观众收看 beam programmes to all TV viewers in Guangdong
养熊业 bear farming
熊市(跌市) bear market; Sterling has now moved into a major bear market.
殴打犯人迫供 beat a suspect into making a
禁毒基金会 Beat Drugs Fund Association
赶跑狗只 beat off the dogs
巡警 beat police
打死你 beat you to death
落后股 beaten-down stocks
在荷兰出版界造成轰动 became a publishing sensation in Holland
变得情绪激动 became agitated
开始从政 became involved in politics
(生病时)变得较为清醒 became more
由于燃油现时占营运成本的四分之一以上,航空公司在油价上涨时特别容易受到打击。 Because fuel now accounts for more than a quarter of operating costs, airlines are particularly vulnerable to rising oil prices.
因为怕留堂 because of the fear of getting a detention
因为收生不足 because of under-enrolment of students
碧咸的无数亚洲球迷可为皇马带来数以百万计美元的商品收入。 Beckham‘s legions of Asian fans could bring Real millions in merchandising revenue.
成为国际共识 become a consensus of the international community
成为联合国安理会常任理事国 become a permanent member of the United Nations Security Councl
背黑锅 become a scapegoat
只要牠们性方面成熟,就会变得很有侵略性 become aggressive once they reached sexual maturity
变得和时代及人民脱节 become archaic and disconnected from their citizens
成为电盈的第二大股东 become PCCW‘s second-largest shareholder
因崇尚节食而导致体重过轻 becoming underweight because they were obsessed with dieting
BP 机 beeper, pager
甜菜根 Beetroot
郑经翰参选立法会选举前,必须先放弃加拿大护照,以符合基本法规定。 Before he could run for Legco, Cheng would have to forsake his Canadian passport to comply with the Basic Law.
在收市前 before the market closes
进行紧急插喉/插管 began an emergency