改善风险管理和公司管治 improve risk management and corporate governance
改善防火设施 improve safety
减低患消化管道癌症的危机 improve the odds against
改善香港工时过长的问题 improve the problem of long working hours in Hong Kong
改善基础教育的质素 improve the quality of basic education
建立更完善的问责制度 improve the system of accountability
改善中学和大专教育的衔接 improve the transition from secondary school to post-secondary education
改善他们的居住环境 improve their living conditions
改善生活质素 improve their quality of life
改善工人权益 improve workers‘ rights
新改良的防伪特征 improved security features
促进与中央的沟通 improved ties with Beijing
改善防火设施 improve safety
减低患消化管道癌症的危机 improve the odds against
改善香港工时过长的问题 improve the problem of long working hours in Hong Kong
改善基础教育的质素 improve the quality of basic education
建立更完善的问责制度 improve the system of accountability
改善中学和大专教育的衔接 improve the transition from secondary school to post-secondary education
改善他们的居住环境 improve their living conditions
改善生活质素 improve their quality of life
改善工人权益 improve workers‘ rights
新改良的防伪特征 improved security features
促进与中央的沟通 improved ties with Beijing
改善成本效益,并寻求私人资助 improving cost-effectiveness and seeking private donations
提高施政水平 improving governance
改善营商环境 improving our business environment
改善内地公司的监管制度 improving regulation of mainland companies
搞好行政立法关系 improving relations between the executive and the legislative
改善自我形象 improving self-image
改善工作表现 improving work performance
冲动性购买 impulse buying; impulse shopping
在闭门审讯中 in a closed trial
陷于昏迷 in a coma
在一次自杀不遂的事件中 in a failed suicide attempt
在可行性研究报告里 in a feasibility study on the plan
出于自卫 in a reaction of self-defence
在一场可疑的火警中 in a suspicious fire/blaze
在最坏情况 in a worst-case scenario
为表达政府对是次事件的关注 in an effort to underline the Government‘s concern
在释法时 in an interpretation of the territory‘s constitution
在殖民地时代 in colonial times
情况危殆 in critical condition/in a
被扣押 in custody
超速十五公里 in excess of 15 km/h more than the limit
以换取中国支持反恐战争 in exchange for China‘s backing in the war against terror
全副武装/全副军装 in full combat dress
保养得好 in good condition/well-maintained
真诚地 in good faith
以署理特首的身分 in her capacity as Acting Chief Executive
判刑时,周法官以四年为量刑起点,因被告认罪,故减刑三分一至三十二个月。 In her sentencing, Judge Chua adopted a starting point of four years‘ jail and reduced it by one-third to 32 months because of Wu‘s guilty plea.
在他的供词中 in his police confession
在危险中 in jeopardy
还有不到两周,特首曾荫权就会发表他上任后的首份施政报告。 In less than two weeks, Chief Executive Donald Tsang Yam-kuen will present his first policy address.