站内资源搜索  
RSS  招投标翻译   
  该如何处理这种高保密性文件的翻译外包?
  如何保证技术文档和专业文档的正确性?
  一份投标文件的翻译过程是怎样的?
  如何保证招投标文件中的专业文档能够被正确 翻译?
  专业的翻译流程有什么优势?
  招投标翻译需要什么样的专业知识?
普通招投标翻译试谈招投标文件的语言特点 
普通招投标翻译英文招投标文件的文体特征及翻译 
普通招投标翻译试谈招投标文件的语言特点 
普通招投标翻译编制投标书常见的115个错误 
普通招投标翻译接近尾声Coming to a Close or S 
普通招投标翻译谈判过程The Negotiation Proces 
普通招投标翻译Preparing to Negotiate谈判的准 
普通招投标翻译用英文谈判Negotiations in Engl 
普通招投标翻译美国政府采购制度之对我国的启示 
普通招投标翻译中国与美国建筑工程项目管理之比 
普通招投标翻译我们的差距在哪里?——中美招投 
普通招投标翻译美国合同形式及内容 
普通招投标翻译欧盟服务采购简介 
普通招投标翻译简介欧盟采购指令中的四种重要公 
普通招投标翻译欧盟政府采购制度简介 
普通招投标翻译德国及欧盟政府采购与招标投标 
普通招投标翻译密封投标Sealed Bids 
普通招投标翻译如何撰写征求建议书How to write 
普通招投标翻译竞争性采购Competitive Procurem 
招投标翻译文章 > 用英文谈判

用英文谈判Negotiations in English

  佚名  本站原创
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

concession
noun
含义:a thing that is granted or accepte/让步
例句:I think we can offer all of these concessions, but not all at once.
我想我们能够接受所有这些让步,但并非所有的都能马上。

conflict resolution
noun
含义:general term for negotiations/冲突解决
例句:It is impossible to engage in conflict resolution when one of the parties refuses to listen.
当党派之一拒绝接受时,冲出的解决是不可能进行的。

confront
verb
含义:present an issue to someone directly/使面对
例句:I confronted my boss about being undervalued, and we're going to talk about things on Monday.
我让老板直视贬值问题,并且这周一我们要讨论这件事。

consensus
含义:noun
例句:agreement by all/共识
It would be great if we could come to a consensus by 5:00 P.M.
如果我们能在5:00pm之前达成共识,那就太好了。

cooperation
noun
含义:the working together /合作
例句:I have appreciated your cooperation throughout these negotiations.
我很感谢您在这些谈判中的合作。

counter proposal
noun
含义:the offer/request which is presented second in response to the first proposal/反提案
例句:In their counter proposal they suggested that we keep their company name rather than creating a new one.
在他们的反提案中,他们建议我们继续保持他们公司的名字而不是创造一个新的。

counterattack
verb/noun
含义:present other side of an issue/反击
例句:Before we could start our counterattack they suggested we sign a contract.
在我们能够反击之前他们想让我们签一份合同。

counterpart
noun
含义:person on the other side of the negotiations/对方
例句:I tried to close the discussions at noon, but my counterpart would not stop talking.
我想在中午结束这个讨论,但是对方却不想停止讨论。

cordially
verb/noun
含义:politely/诚挚的
例句:In the past I have had little respect for that client, but today she spoke cordially and listened to my point of view.
过去我对那位顾客缺乏敬意,但是今天她说得很真诚并且聆听了我的观点。

demands
adv
含义:needs/expectations that one side believes it deserves/要求(认为是应得的)
例句:They had some last minute demands that were entirely unrealistic.
他们有些完全不现实的最后要求。

deadlock
noun
含义:point where neither party will give in/僵局
例句:When the discussions came to a deadlock we wrote up a letter of intent to continue the negotiations next week.
当讨论陷入僵局时,我们写了一封恳切的信以便下周继续谈判。

dispute
noun
含义:argument/co

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] 下一页


  • 上一篇招投标翻译: 没有了
  • 下一篇招投标翻译:
  • | 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 招贤纳士 | 申请链接 |
    合作伙伴: 维普资讯 动物营养学报更多合作伙伴
    北京语际文化传播有限公司 版权所有 Copyright 2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved. ICP备