站内资源搜索  
RSS  招投标翻译   
  该如何处理这种高保密性文件的翻译外包?
  如何保证技术文档和专业文档的正确性?
  一份投标文件的翻译过程是怎样的?
  如何保证招投标文件中的专业文档能够被正确 翻译?
  专业的翻译流程有什么优势?
  招投标翻译需要什么样的专业知识?
普通招投标翻译试谈招投标文件的语言特点 
普通招投标翻译英文招投标文件的文体特征及翻译 
普通招投标翻译试谈招投标文件的语言特点 
普通招投标翻译编制投标书常见的115个错误 
普通招投标翻译接近尾声Coming to a Close or S 
普通招投标翻译谈判过程The Negotiation Proces 
普通招投标翻译Preparing to Negotiate谈判的准 
普通招投标翻译用英文谈判Negotiations in Engl 
普通招投标翻译美国政府采购制度之对我国的启示 
普通招投标翻译中国与美国建筑工程项目管理之比 
普通招投标翻译我们的差距在哪里?——中美招投 
普通招投标翻译美国合同形式及内容 
普通招投标翻译欧盟服务采购简介 
普通招投标翻译简介欧盟采购指令中的四种重要公 
普通招投标翻译欧盟政府采购制度简介 
普通招投标翻译德国及欧盟政府采购与招标投标 
普通招投标翻译密封投标Sealed Bids 
普通招投标翻译如何撰写征求建议书How to write 
普通招投标翻译竞争性采购Competitive Procurem 
招投标翻译文章 > 投标范本

2008年中华医学会视听教材和CAI课件招标书

  admin  本站原创
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

                 
2.我社将组织相关专家进行评审,拟定2008年1月召开“中华医学会视听教材制作协作网2008年规划会议”并在会上公布中标结果,中标结果亦同时在网上公布。投标单位可登陆我社网站*******查询。
3.中标单位与我社签署制作出版合同。
4.中标单位在中标后一年内完成投标任务,将成品盘或母带交于我社。
5.我社在作品验收合格后一个月内正式出版发行,并给予制作单位或作者8000~10000元(VCD/DVD)、10000~12000元(CD-ROM)的稿酬(根据所交作品的质量确定实际稿酬)和印有“参与国家‘十一五’重点电子音像出版规划项目”字样的出版证书。
6.如有符合上述招标要求的已完成作品,可直接将母带或母盘寄到我社参加投标。
  五、评审办法
  每部作品分别由中华医学会3名以上相关专业的专家进行评审,评审通过后由我社核查并公布结果。
  六、其他说明
   1.中标作品完成后,中华医学电子音像出版社享有专有出版权。
   2.本招标活动将在公平、公正、公开的原则下进行。如有纠纷,友好协商解决。协商解决不了的,将按照我国现行的法律、法规通过仲裁解决。

 

中华医学电子音像出版社

2007年10月9日


附件:
中华医学会视听教材和CAI课件投标书
一、投标题目:
二、媒体形式:                  规格或片长:
三、编辑制作人员情况:
1.医学主编
姓名:          性别:      年龄:       职称:        职务:
工作单位:                       &nbs

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] 下一页


  • 上一篇招投标翻译:
  • 下一篇招投标翻译: 没有了
  • | 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 招贤纳士 | 申请链接 |
    合作伙伴: 维普资讯 动物营养学报更多合作伙伴
    北京语际文化传播有限公司 版权所有 Copyright 2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved. ICP备