事假 Paid Leave for Personal Affair
有给职 paid position
付清余款 paid the residual balance
已收资本 paid-in capital
拉皮条 拉皮条 pandering procuring
小组 小组 panel
全体陪审员 全体陪审员 panel (of jurors)
大律师名册 panels of counsels
游行示威许可 游行示威许可 parade permit
律师助理 律师助理 paralegal
急救人员 急救人员 paramedic
偏执狂,妄想狂 偏执狂 paranoia
有给职 paid position
付清余款 paid the residual balance
已收资本 paid-in capital
拉皮条 拉皮条 pandering procuring
小组 小组 panel
全体陪审员 全体陪审员 panel (of jurors)
大律师名册 panels of counsels
游行示威许可 游行示威许可 parade permit
律师助理 律师助理 paralegal
急救人员 急救人员 paramedic
偏执狂,妄想狂 偏执狂 paranoia
赦免 赦免 pardon
父母权 parental right
亲权 parental rights
中央民意机构 parliament; national legislative bodies
国会自治 parliamentary autonomy
国会参与决策权 parliamentary power of decision-making participation
假释 假释 parole
犯罪事实 particulars of offense
契约当事人 parties of the contract
胜败互见 Partly Winning Suit and Partly Losing Suit
当事人 当事人 party
宣判 宣判 pass sentence
惩戒处分议决 passing of a resolution to discipline
消极利益 passive interest
护照条例 Passport Act
专利 专利 patent
专利法 Patent Act
确认生父的诉讼 确认生父的诉讼 paternity suit
病理学家 病理学家 pathologist
嫖娼,嫖妓 嫖娼,嫖妓 patronizing a prostitute
典押当业 pawn business
承典人 pawnee
代通知金 payment in lieu of notice
缴纳契税 payment of deed tax
天使粉(兴奋剂),苯环己哌啶 天使粉(兴奋剂),苯环己呱啶 PCP
行人 行人 pedestrian
惩罚,罚金 惩罚,罚金 penalties
得易科罚金 Penalties May be Commuted to Fines
行政秩序罚;秩序罚 penalty for offense against the order of administration
处罚规定 penalty provision
当前第1页 共3页
下一页
跳转到第
页