学术
工业
电子通信
法律
金融
网站本地化
期刊新闻
商务

首页>学术>双语News>正文

'计算化学' 为细胞分裂之谜给出新见解(中英对照)
新闻来源:
作 者:

北京语际文化传播有限公司以判断这一在无运动时看似正确的匹配是否实际上偏离了基准(即,该匹配在动态下是否正确)。

  "Tiny little shifts can change these things," Rudolph said.

  "微小的变化就可以改变这些东西, " Rudolph说。

  The interdisciplinary group's Biochemistry paper, whose first authors were Rudolph's graduate student Sohn and Yang's graduate student Parks, confirmed the calculations with extensive biochemical evaluations of the two hot spot residues the study identified, one residue on the phosphatase and the other on the kinase. Both hot spots are located some distance from the molecules' active sites, Rudolph noted.

  跨学科研究小组的生物化学(Biochemistry)论文,其第一作者分别为Rudolph的研究生Sohn和Yang的研究生Parks,证实了该研究发现的两个热点残基的计算与大量生化评价,其中一个残基在磷酸酶上,另一个在激酶上。Rudolph指出,这两个热点与分子活性位点都保持一定距离。

  Overexpression of the Cdc25 group of enzymes has been associated with the development of numerous cancers. But "drug discovery targeting these phosphatases has been hampered by lack of structural information about how Cdc25s interact with their native protein substrates," the authors wrote in their Biochemistry paper.

  Cdc25组酶的过量表达,与诸多癌症的发生相关。但是,"因缺乏关于cdc25s和它的天然地物相互作用的结构信息,使得寻找靶向这些磷酸酶的药物受到阻碍,"。这是作者在其生物化学论文中所写的。

  With the study's results in hand, scientists can now search for potential inhibiting drug molecules shaped so they can overlap -- and thus interfere -- with the active sites as well as outlying hot spots the research identified, Rudolph said.

  基于该项研究结果,科学家们现在可以检索潜在的药物抑制分子,使他们能够与活性位点重叠,从而干预活性位点及该研究发现的远离中心的热点,Rudolph说。

  He credited the study's success to the power of interdisciplinary scientific collaborations, noting that he and Edelsbrunner initially met "by coincidence" in Duke's Levine Science Research Center building, where they both have separate labs in separate wings.

  他把该项研究的成功归功于跨学科的科研合作,值得一提的是他和Edelsbrunner最初因"巧合"在杜克大学的莱温科学研究中心相识,他们在各自的系都有单独的实验室。

9 7 3 1 2 4 8 :
美国麻省理工学院研制出细胞'牵引束' (中英对照)[图]
利用光束作为镊子操控细胞和微小物体的概念已经至少被提出30年了。但麻省理工学院的研究人员发现了一种方法,可以将这一用于移动,控制和测量物体的强大工具应用到高度挑战性的微芯片设计和制造之中...
电影课堂:刀疤煞星(中英对照)[图]
欺骗可能会获得短暂的利益,但报复也会迅速地随之而来。古老的哲学所说的“先下手为强”在今天的社会中并不能获得尊敬或实质意义。罗马有许多的凯萨似的暴君不是因为其历史有多久而是在他们一直忽略了他们身旁带着匕首的叛徒,他们常常是...
多合一的梦想——LG 触摸技术的革命(中英对照)[图]
LG触摸技术带来了全新的用户界面,基于颇具革命性的多触摸显示屏以及最新的软件支持,这将使用户只须指尖轻轻一点,便能操作LG触摸屏。这听起来没什么创意?LG触摸技术将四种产品整合在一个小而轻便的掌上设备中,它就是一款革命性的手机,...
热门下载
行业词汇
行业综述
· 玻尔和物理考试(中英对照)[图]
专业英语进阶
· 漫谈文学翻译必备的工具书
双语News
· '计算化学' 为细胞分裂之谜给出新见解(中英对照)[图]
· 激光微调摧毁血源性传染病-爱滋病(中英对照)[图]
· 美国麻省理工学院研制出细胞'牵引束' (中英对照)[图]
· 世界顶尖科学杂志视野投向中国中医药学[图]

北京语际文化传播有限公司 版权所有
Copyright ©2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved.
ICP备案号:京ICP备07007260
| 网站地图 | 语际专栏 | 译者频道 | 译界资讯 | 返回公司 |