来源 : 语际翻译公司 转载请注明http://www.scientrans.com美国工程索引Ei为二次文献,属检索数据库,刊登的条目内容有题名、作者、英文文摘、参考文献等等。因二次文献无全文信息,所以文摘的质量非常重要。一方面检索数据库要依据文摘的质量来决定该文章是否被收录;另一方面读者要根据文摘提供的信息考虑是否阅读、引用原文,如能被利用,才能体现文章的学术价值,提高原文的引用频次。因此希望广大作者按规范认真编写英文摘要。具体要求如下。
1.对文献进行主题分析,通过文摘体现主题概念、主题内容等该篇文献最重要的信息,使读者在没有看到全文的情况下,能够很清楚地了解到该篇文献的中心思想。
2.英文文摘应与中文文摘相对应。
3.信息量要完整,能够全面包含论文的关键信息,应包括三方面内容。
1)目的:说明写此文章的目的、内容,要解决的问题;
2)过程及方法:说明主要工作过程及采用的方法、原理,也包括仪器设备、边界条件,也包含必要的数据;
3) 结果:得出的结果和结论,如有必要,应指出该结果和结论的应用范围和情况。
4.英文文摘的长度一般不超过250 words,不少于150 words,语言简洁。不加评论语句,如“相当满意”、“令人可喜”等。不使用多余的词语,如“据报道……”、“大量的调查表明……”、“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”、“本工作首次实现了……”、“经检索尚未发现与本文类似的文献”等。应尽量删去的主要字句有:in this paper,It is reported,Extensive investigation show that,The author discusses,This paper concerned with,based on the analyses conducted,on the above basis,in detail,briefly,mainly,here,in addition,qualitatively,furthermore等等。
5.尽量简化一些措辞和重复的单元,删繁从简,如:
不用 而用
at temperature of 250℃ to 300℃ at 250~300℃
at a high pressure of 2000 Pa at 2000 Pa
at high temperature of 1500℃ at 1500℃
discussed and studied in detail discussed
has been found to increase increased
from the experimental results, the results show it can be concluded that
6.注意文法。主要为以下几方面。
1)能用名词做定语不要用动名词做定语,例如:
用 measurement accuracy 不用 measuring accuracy
用 experimental results 不用 experiment results
2)可直接用名词或名词短语做定语的情况下,要少用of 句型,例如:
用 measurement accuracy 不用 accuracy of measurement
用 camera curt