学术  医学  工业  商务  生活  人文艺术 RSS
当前位置: 翻译研究院文章 > 商务英语进阶

【口语】面见客户时的实用英语


  来源 : 语际翻译公司 转载请注明http://www.scientrans.com
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

面见客户时的实用英语

文章来自:语际翻译公司
转载请注明:http://www.scientrans.com

会话场景
  接机后的次日,Brian在公司里,为Johnathan 介绍自己的老板-Mr. Sun。
  B: Mr. Sun, I'd like you to meet Mr. Johnathan Mitchell, sales manager for Nortern Reflections of Canada.
  (Sun extends hand first; Sun and Mitchell shake hands) Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading.
  孙先生,让我为你介绍加拿大Northern Reflections的业务经理-Jonathan Mitchell先生。 (孙先生先伸出手,两人握手)Mitchell先生,这是Steven孙先生,Apex贸易公司的总经理。
  S: It's very nice to finally meet you, Mr. Mitchell -after so many phonecalls and faxes. (offers his business card first) I'd like you to have my business card.
   多次电话、传真往返之后,非常高兴终于见到您,Mitchell先生(先递出名片),请收下我的名片。
  J: Thanks very much, Mr. Sun. Please accept mine. (offers his own card) And please, call me Johnathan.
  (both look at cards for a few seconds, then put them in wallets-not pockets)
   谢谢您,孙先生。也请收下我的名片(递上自己的名片),叫我Johnathan就行了。
  (两个人都看了一下对方的名片,放入皮夹而非口袋中)
  B: If you don't mind, Johnathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting.
   如果你不介意,Johnathan,在你和孙先生互相认识时,我先失陪,看看会议安排得如何。
  J: You're certainly on top of things, Brian.
   Brian,一切当然在你掌握之中!
  S: (looking at Brian) You'll find Mr. Tayler-Brian - is a force to be reckoned with at Apex Tradig.
   (看着Brian)Talyer先生,您会发现Brian是Apex贸易公司的大将。
  B: Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. I'll be right back. (leaves room)
   孙先生,谢谢你的信任票,我马上回来。(走出房间)
  J: He appears to be a top-notch young man, Mr. Sun. Talent and enthusiasm like that are hard to find.
   孙先生,他看起来是个有为的青年,很难找到像他这样有才干、有热忱的人。
  S: Don't I know it. He's doing a great job for us. And please, call me Steven.
   我完全同意,他在公司表现不凡,请叫我Steven就行了。
  J: Steven, can you tell me in a nutshell what the retail market is like in Taiwan?
   Steven,你可以简单地告诉我台湾零售市场的现况吗?
  S: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be in the to-end.
   唔,由于每人的平均收入不断地增高,市场的发展领域似乎偏向于高价位商品。
  J: Retail is going upscale here? Taiwan is certainly growing more quickly than I had im

[1] [2] 下一页

  • 上一个翻译研究院:
  • 下一个翻译研究院:
  •  转发好友   收藏此文   打印本文
     翻译成长指南
      如何成为一个翻译?
      一个翻译都需要什么样的本领?
      翻译的外语水平是什么样的?
      怎样挑选职业翻译?
      专业翻译是如何处理一份稿件的?
      翻译的标准还是信达雅吗?
           推荐书目
    | 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 招贤纳士 | 申请链接 |
    合作伙伴:翻译公司 维普资讯 动物营养学报更多合作伙伴
    北京语际文化传播有限公司 版权所有 Copyright 2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved. ICP备