站内资源搜索  
RSS  招投标翻译   
  该如何处理这种高保密性文件的翻译外包?
  如何保证技术文档和专业文档的正确性?
  一份投标文件的翻译过程是怎样的?
  如何保证招投标文件中的专业文档能够被正确 翻译?
  专业的翻译流程有什么优势?
  招投标翻译需要什么样的专业知识?
普通招投标翻译试谈招投标文件的语言特点 
普通招投标翻译英文招投标文件的文体特征及翻译 
普通招投标翻译试谈招投标文件的语言特点 
普通招投标翻译编制投标书常见的115个错误 
普通招投标翻译接近尾声Coming to a Close or S 
普通招投标翻译谈判过程The Negotiation Proces 
普通招投标翻译Preparing to Negotiate谈判的准 
普通招投标翻译用英文谈判Negotiations in Engl 
普通招投标翻译美国政府采购制度之对我国的启示 
普通招投标翻译中国与美国建筑工程项目管理之比 
普通招投标翻译我们的差距在哪里?——中美招投 
普通招投标翻译美国合同形式及内容 
普通招投标翻译欧盟服务采购简介 
普通招投标翻译简介欧盟采购指令中的四种重要公 
普通招投标翻译欧盟政府采购制度简介 
普通招投标翻译德国及欧盟政府采购与招标投标 
普通招投标翻译密封投标Sealed Bids 
普通招投标翻译如何撰写征求建议书How to write 
普通招投标翻译竞争性采购Competitive Procurem 
招投标翻译文章 > 招标范本

深圳市建设工程货物招标文件

  admin  本站原创
∗本栏目部分文章内容来自互联网,部分已经过本站编辑和整理,如有版权事宜请联系Email/MSN jesczhao@hotmail.com

版本号:2008年第一版
  

                         项目编号:              

 

深圳市建设工程货物
招标文件

 

 

项目名称:                                  


招标人名称:                            (盖章)

法 定 代 表 人
或其委托代理人:                        (签字)


招标代理机构名称:                      (盖章)

法 定 代 表 人
或其委托代理人:                        (签字)

 

深圳市建设工程交易服务中心五月制
 
 
 
编制说明

一、为规范工程建设项目货物招标投标活动,维护招标投标当事人的合法权益,根据《中华人民共和国建筑法》、《中华人民共和国招标投标法》、《中华人民共和国合同法》以及《工程建设项目货物招标投标办法》等法律、法规,编制了《深圳市建设工程货物招标文件示范文本》(以下简称招标文件范本)。
二、本招标文件范本从招标人角度出发,根据货物招标投标的惯例,编写招标文件和投标文件,用以约束招标人、投标人的行为。本示范文本分两卷共八章,两卷指项目通用部分和项目专用部分,其中包括投标须知及评标方法、合同条件及合同格式、投标文件格式、招标项目专用资料、货物需求书、技术规格。
三、招标人对第一卷第二章“投标须知”、第三章“合同通用条款”的修改,须在第二卷第五章“招标项目专用资料”、第六章“合同专用条款”中进行。针对招标项目的需求及技术要求,须在第二卷第七章“货物需求书”和第八章“技术规格”中提出。
第二卷内容是对第一卷内容的修改和补充,相互矛盾时以第二卷的内容为准。
四、本招标文件范本的主要编写依据:
1、《

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 


  • 上一篇招投标翻译:
  • 下一篇招投标翻译: 没有了
  • | 我们的承诺 | 隐私政策 | 网站地图 | 招贤纳士 | 申请链接 |
    合作伙伴: 维普资讯 动物营养学报更多合作伙伴
    北京语际文化传播有限公司 版权所有 Copyright 2007,scientrans.com Inc. All Rights Reserved. ICP备